La carta es un tipo documental con una importancia muy significativa en el ámbito de la actividad parlamentaria, pues a través de estos documentos se sustancian diversas iniciativas y también se establece un flujo muy variado de comunicación. Las cartas evidencian la comunicación, interna y externa, de las Cortes a lo largo de sus ya más de dos siglos de Historia. Hoy los intercambios epistolares, a través de los que se materializa la comunicación han variado sustancialmente en lo que a su soporte se refiere, y también en muchos de los usos asociados a ellas, pero su capacidad de comunicación sigue intacta. El presente artículo pretende acercarse a esta tipología documental a través de los expedientes que se conservan en el Archivo del Congreso de los Diputados y acercarse a su complejo y múltiple presente para tratar de poner el acento en la necesidad de su conservación.
Letters are type of documents with a very singular significance in the activity of Parlaments. In these documents are information of legislative proposals and a diverse flows of communication. Letters are the writing evidence of the internal and external connections of the Spanish Parlament during his two centuries of History. Today, the correspondence is deeply different, although its communication skills is the same. Present paper tries to analyze its evolution from the past to complex and multiple present depart from the records conserved in the Archivo del Congreso de los Diputados.