Repositorio Dspace

Professional identity construction process of english translators

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creator Mulone, Maria-Virginia
dc.date 2016-05-16
dc.date.accessioned 2022-03-23T21:27:37Z
dc.date.available 2022-03-23T21:27:37Z
dc.identifier https://www.ries.universia.unam.mx/index.php/ries/article/view/192
dc.identifier 10.22201/iisue.20072872e.2016.19.192
dc.identifier.uri http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/120313
dc.description With the pursuit of exploring the perceptions English translators have about their own identity as professionals and the evolution of such representation ever since college entrance up to graduation and labor integration, interviews and surveys to Translation freshmen and senior students, and graduated translators, involving the disciplinary and instrumental expertise of professional translators, assignments, roles, contexts, and working relations. The conclusion was that their representations have evolved from a scattered and wrongful conception of the implications of being and working as a translator, to a more defined and realistic one. It was suggested that a key aspect of such evolution takes place during college. en-US
dc.description Con el objeto de explorar las percepciones que los traductores de inglés tienen acerca de su propia identidad como profesionales y la evolución de tal representación desde el ingreso universitario hasta la graduación y la inserción laboral, se realizaron encuestas y entrevistas a estudiantes del primer y último año del traductorado, y a traductores recibidos, las cuales involucraron la experticia disciplinar e instrumental del traductor profesional, las tareas, roles, contextos y relaciones laborales. Se concluyó que sus representaciones evolucionan desde una concepción difusa y equivocada de lo que implica ser y trabajar como traductor hacia una más definida y realista, y se sugirió que una parte crucial de tal evolución sucede durante el periodo universitario. es-ES
dc.description Visando explorar as percepções que os tradutores de inglês têm a respeito da sua própria identidade como profissionais e a evolução dessa representação desde a entrada na universidade até a formatura e a inserção no mercado de trabalho, foram realizadas enquetes e entrevistas a estudantes do primeiro e último ano do tradutorado, bem como a tradutores formados. Essas enquetes e entrevistas envolveram a expertise disciplinar e instrumental do tradutor profissional, bem como as tarefas, funções, contextos e relações de trabalho. Concluiu-se que as representações deles evolucionam a partir de uma conceição difusa e errada daquilo que implica ser e trabalhar como tradutor para uma conceição mais definida e realista, e sugeriu-se que uma parte essencial dessa evolução acontece durante o período universitário. pt-BR
dc.format application/pdf
dc.format text/html
dc.language spa
dc.publisher Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación; UNIVERSIA es-ES
dc.relation https://www.ries.universia.unam.mx/index.php/ries/article/view/192/762
dc.relation https://www.ries.universia.unam.mx/index.php/ries/article/view/192/763
dc.source Revista Iberoamericana de Educación Superior; Vol. 7 Núm. 19 (2016) es-ES
dc.source 2007-2872
dc.source 10.22201/iisue.20072872e.2016.19
dc.title Professional identity construction process of english translators en-US
dc.title El proceso de construcción de la identidad profesional de los traductores de inglés es-ES
dc.title O processo de construção da identidade profissional dos tradutores de inglês pt-BR
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type Artículo revisado por pares es-ES


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta