Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/244304
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorJunior, Edison Gomes-
dc.date2022-10-04-
dc.date.accessioned2023-03-28T19:52:13Z-
dc.date.available2023-03-28T19:52:13Z-
dc.identifierhttps://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/15191-
dc.identifier10.1590/1981-5794-e15191-
dc.identifier.urihttps://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/244304-
dc.descriptionThe article examines the use of the non-original musical soundtrack in the film Paranoid Park, which is an adaptation of a homonymous novel, analyzing music as a discursive tool and, in the case of non-originality, a bricolated element related to the film through genre, melody and lyrics. Based on semiodiscourse theory, which combines narrativity, discourse and tensivity, the musical texts will be discussed from the point of view of two theorists: Pietroforte and Zilberberg. From the former, we will discuss the typology of musical discourse regimes, which understands the musical text as more or less related to the verbal language and natural sounds. From the latter, we will approach the discursive notion of the rhetoric of the event, which will be important to understand the discursive strategy of the novel and the film, and the construction of the character’s inner space. Departing from three genres played in the movie, we will observe how non-original songs and music are used as rhetorical devices that are symbolic and part of shared beliefs and knowledges of social groups; and motivated by the narrative in which they are inserted, sharing their semantic elements with the image, and supporting semi-symbolic operations.en-US
dc.descriptionO artigo examina a utilização da trilha sonora musical não-original no filme Paranoid Park, que é a adaptação de um romance infanto-juvenil homônimo, analisando a música como ferramenta discursiva e, no caso da não-originalidade, elemento bricolado que se relaciona ao filme a partir de diferentes características, entre elas a melodia e a letra. Adotando o ponto de vista semiodiscursivo, que combina narratividade, discursividade e tensividade, as obras musicais serão vistas principalmente a partir de dois teóricos: Pietroforte e Zilberberg. Deste, abordaremos a noção discursivo-tensiva da retórica do acontecimento, que será importante para entendermos o regime discursivo do romance e do filme, e a construção do espaço interior do personagem. Daquele, discutiremos a tipologia de regimes de sentido do discurso musical, que prevê a música relacionada ao texto verbal e aos sons do mundo natural. Observaremos como canções e músicas não-originais ao texto fílmico são utilizadas como elementos retóricos contendo cargas semânticas verbo-sonora-musicais que são simbólicas e fazem parte de crenças e saberes sociais compartilhados; e são motivadas pela narrativa na qual foram inseridas, partilhando elementos semânticos com a imagem, apoiando construções semissimbólicas e a tradução dos percursos temáticos e figurativos construídos no texto literário.pt-BR
dc.formatapplication/pdf-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagepor-
dc.languageeng-
dc.publisherUNESPpt-BR
dc.relationhttps://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/15191/14271-
dc.relationhttps://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/15191/14272-
dc.rightsCopyright (c) 2022 ALFA: Revista de Linguísticapt-BR
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0pt-BR
dc.sourceALFA: Revista de Linguística; v. 66 (2022)pt-BR
dc.source1981-5794-
dc.subjectFilm soundtracken-US
dc.subjectdiscourse semioticsen-US
dc.subjecttensive semioticsen-US
dc.subjectsemiodiscursive translationen-US
dc.subjectParanoid Parken-US
dc.subjectTrilha sonora de cinemapt-BR
dc.subjectsemiótica discursivapt-BR
dc.subjectsemiótica tensivapt-BR
dc.subjecttradução semiodiscursivapt-BR
dc.subjectParanoid Parkpt-BR
dc.titleSemiodiscoursive translation in the film Paranoid Park: non-original soundtrack as a strategy for meaning productionen-US
dc.titleTradução semiodiscursiva no filme Paranoid Park: a trilha musical não-original como estratégia de produção de sentidopt-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
Aparece en las colecciones: Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.