Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243549
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Sanches, Cíntia Martins | - |
dc.date | 2018-05-21 | - |
dc.date.accessioned | 2023-03-28T19:30:57Z | - |
dc.date.available | 2023-03-28T19:30:57Z | - |
dc.identifier | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/8918 | - |
dc.identifier.uri | https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243549 | - |
dc.description | This paper presents a semiotic study on the expressiveness of an 18-verse extract of Seneca’s Oedipus tragedy - the excerpt is part of the first speech of the protagonist (verses 52-70) - followed by a poetic translation. We study how expressiveness and text content are connected to the composition of meaning effects present in the excerpt. Therefore, we 1) make an analysis of the expressiveness, showing the poetic procedures used by the author (figures of speech, meter, rhythm, word games); 2) check the translation possibilities of these effects, seeking to provide a translational response to the Latin text. | en-US |
dc.description | O presente trabalho apresenta um estudo semiótico sobre a expressão de um excerto de 18 versos da tragédia Édipo, de Sêneca – o trecho faz parte da primeira fala do protagonista Édipo (versos 52 a 70) –, seguido de uma proposta de tradução. Estuda-se em que medida os planos da expressão e do conteúdo do texto se aliam para a composição dos efeitos de sentido presentes no trecho. Para tanto, 1) faz-se uma análise da expressividade, trazendo uma visão minuciosa de procedimentos poéticos utilizados pelo autor (observam-se as figuras de linguagem empregadas, a métrica, o ritmo, os jogos de palavras); 2) verificam-se, então, as possibilidades de verter para o português cada um desses efeitos, buscando oferecer uma resposta tradutória aos efeitos poéticos do texto de partida. | pt-BR |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language | por | - |
dc.publisher | Faculdade de Ciências e Letras - UNESP | pt-BR |
dc.relation | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/8918/7266 | - |
dc.rights | Copyright (c) 2018 ITINERÁRIOS – Revista de Literatura | pt-BR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revue de Littérature; n.45, 2017 | fr-FR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revista de Literatura; n.45, 2017 | pt-BR |
dc.source | 0103-815X | - |
dc.source | 2526-2726 | - |
dc.subject | Oedipus | en-US |
dc.subject | Semiotics | en-US |
dc.subject | Seneca | en-US |
dc.subject | Translation | en-US |
dc.subject | Édipo | pt-BR |
dc.subject | Semiótica | pt-BR |
dc.subject | Sêneca | pt-BR |
dc.subject | Tradução | pt-BR |
dc.title | The deaths of Thebans in Seneca’s Oedipus: an analysis of the expressiveness | en-US |
dc.title | As mortes dos habitantes de tebas em Édipo de sêneca: uma análise da expressividade | pt-BR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
Aparece en las colecciones: | Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.