Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243480
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Passos, Marie-Hélène Paret | - |
dc.date | 2014-09-05 | - |
dc.date.accessioned | 2023-03-28T19:30:45Z | - |
dc.date.available | 2023-03-28T19:30:45Z | - |
dc.identifier | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/7218 | - |
dc.identifier.uri | https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/243480 | - |
dc.description | From the approach in the notebooks of the professor and writer-translator, Donaldo Schüler, regarding his translation of Joyce’s novel, Finnegans Wake, and from many hours of interview with him, we shall illustrate the concepts defined by Berman in his book, Pour une critique des traductions: John Donne. | en-US |
dc.description | A partir da abordagem nos cadernos de trabalho do professor e escritortradutor Donaldo Schüler, concernentes à sua tradução do romance de Joyce, Finnegans Wake, e das várias horas de entrevista com o professor Schüler, procuramos ilustrar os conceitos definidos por Antoine Berman em seu livro, Pour une critique des traductions: John Donne. | pt-BR |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language | por | - |
dc.publisher | Faculdade de Ciências e Letras - UNESP | pt-BR |
dc.relation | https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/7218/5142 | - |
dc.rights | Copyright (c) 2014 ITINERÁRIOS – Revista de Literatura | pt-BR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revue de Littérature; n.38, 2014 | fr-FR |
dc.source | ITINERÁRIOS – Revista de Literatura; n.38, 2014 | pt-BR |
dc.source | 0103-815X | - |
dc.source | 2526-2726 | - |
dc.subject | Finnegans Wake | en-US |
dc.subject | Translate position | en-US |
dc.subject | Literary translation | en-US |
dc.subject | Creative process | en-US |
dc.subject | Donaldo Schüler | en-US |
dc.subject | Finnegans Wake | pt-BR |
dc.subject | Posição tradutiva | pt-BR |
dc.subject | Tradução literária | pt-BR |
dc.subject | Processo criativo | pt-BR |
dc.subject | Donaldo Schüler | pt-BR |
dc.title | The translation process, the creation process: genetic approach of the notebooks of a translator From Finnegans Wake to Finnicius Revém | en-US |
dc.title | Processo de tradução, processo de criação: abordagem genética dos cadernos de trabalho de um tradutor de Finnegans Wake a Finnicius Revém | pt-BR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | - |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | - |
Aparece en las colecciones: | Faculdade de Ciências e Letras-Unesp - FCL/CAr - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.