Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/226995
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorGerbaudo, Analía-
dc.date2021-05-27-
dc.date.accessioned2023-03-27T17:07:48Z-
dc.date.available2023-03-27T17:07:48Z-
dc.identifierhttps://revistas.javeriana.edu.co/index.php/cualit/article/view/33691-
dc.identifier10.11144/Javeriana.cl24-47.bsci-
dc.identifier.urihttps://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/226995-
dc.descriptionThis article begins with a data selection regarding the internationalization of the literary studies in Argentine between 1958 and 2015. It highlights one of the internationalization’s indicators: the translation. This indicator pinpoints the place of our production in the international circulation of ideas. With this data we focus in one “case”: We describe the tension between Beatriz Sarlo’s practices of internationalization and her self-figuration. We draw some hypotheses about the ethical and political connotations of her intellectual position in accordance with the sacrilegious assumptions that have marked her trajectory, in general, and her role in the consolidation and institutionalization of literary studies in Argentina, in particular.en-US
dc.descriptionEste artículo parte de una selección de datos puntuales respecto de la internacionalización de los estudios literarios en Argentina entre 1958 y 2015. Puntualmente, se enfoca en uno de los indicadores de la internacionalización: la traducción. Este indicador visibiliza el lugar de nuestra producción en la circulación internacional de las ideas. Con estos datos como marco, nos centramos en un “caso”: la descripción de las tensiones entre las prácticas de internacionalización y autofiguración en Beatriz Sarlo. Esto se hace con el objetivo de esbozar una hipótesis alrededor de los sentidos ético y político de su toma de posición intelectual, en sintonía con las asunciones sacrílegas que han marcado su trayectoria, en general, y su trabajo en la consolidación y en la institucionalización de los estudios literarios en Argentina, en particular.es-ES
dc.formatapplication/pdf-
dc.formattext/xml-
dc.languagespa-
dc.publisherDepartamento de Literatura, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotáes-ES
dc.relationhttps://revistas.javeriana.edu.co/index.php/cualit/article/view/33691/25634-
dc.relationhttps://revistas.javeriana.edu.co/index.php/cualit/article/view/33691/25637-
dc.relationhttps://revistas.javeriana.edu.co/index.php/cualit/article/view/33691/25638-
dc.rightsDerechos de autor 2021 Analía Gerbaudoaes-ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0es-ES
dc.sourceCuadernos de Literatura; Vol. 24 (2020): (Publicación continua)en-US
dc.sourceCuadernos de Literatura; Vol. 24 (2020): (Publicación continua)es-ES
dc.sourceCuadernos de Literatura; v. 24 (2020): (Publicación continua)pt-BR
dc.source2346-1691-
dc.source0122-8102-
dc.subjectBeatriz Sarlo, internacionalización, traducción, autofiguración institucionalización.es-ES
dc.subjectBeatriz Sarlo, internationalization, translation, self-figuration, institutionalization.en-US
dc.titleBeatriz Sarlo, a “Criollita”, a “Domestic Intellectual”?en-US
dc.titleBeatriz Sarlo, ¿una “criollita”, una “intelectual de cabotaje”?es-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
Aparece en las colecciones: Facultad de Ciencias Sociales - FCS/PUJ - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.