Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe

logo CLACSO

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/195123
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorMier Garza, Raymundo-
dc.date2019-02-11T19:51:52Z-
dc.date2019-02-11T19:51:52Z-
dc.date2012-
dc.date.accessioned2023-03-16T19:00:42Z-
dc.date.available2023-03-16T19:00:42Z-
dc.identifierMier Garza, Raymundo (2012). "La paráfrasis: juego, acción enunciativa y reconocimiento". Discurso, teoría y análisis 32: 11-44.-
dc.identifier0188-1825-
dc.identifierhttps://ru.iis.sociales.unam.mx/handle/IIS/5631-
dc.identifier.urihttps://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/195123-
dc.descriptionLa paráfrasis existe en una compleja gama de hechos discursivos: explicación, especificación, traducción, reformulación, transmutación, síntesis, explicitación, eufemismo, ironía, parodia, pastiche, mimesis, analogía, alegoría y transformación mítica. En ellos, más que semejanza, hay un “aire de familia”, aunque en todos se ponen en correspondencia dos expresiones: una frase “responde” por otra, un enunciado “dialoga” con otro. La relación no precede al par, sino que emerge de él. Se crea por múltiples factores: la forma de cada expresión, su modo de composición, el uso que se hace de ellas, el acto de lenguaje en el que participan o al que dan lugar. Sus condiciones, heterogéneas, son las de la cultura y ahí aparece toda la experiencia lingüística.-
dc.descriptionAbstract: Paraphrase exists across a complex range of discourse events: explanation, specification, translation, reformulation, transmutation, synthesis, euphemism, irony, parody, pastiche, mimesis, analogy, allegory and mythical transformation. In all of these, more than a similarity, there is a family resemblance, even though each of the two expressions are placed in correspondence: one phrase responds to the other, one utterance dialogues with the other. The relationship does not precede this pair, but rather emerges from it. Multiple factors create it: the form of each expression, their modes of composition, their use, and the language act in which they participate or take place. Its heterogeneous conditions are the very conditions of culture and therein appears all linguistic experience.-
dc.formatimage/png-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagees-
dc.publisherUniversidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Sociales; Facultad de Filosofía y Letras.-
dc.relationDiscurso, teoría y análisis;Número 32-
dc.rightsCreative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es (2022-12-01)-
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0-
dc.subjectIntersubjetividad-
dc.subjectSemantica-
dc.subjectSociologia-
dc.subjectIntersubjectivity-
dc.subjectModes of meaning-
dc.subjectSystematic conditions-
dc.titleLa paráfrasis: juego, acción enunciativa y reconocimiento-
dc.typePeerReviewed-
dc.typeArtículo-
Aparece en las colecciones: Instituto de Investigaciones Sociales - IIS/UNAM - Cosecha

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.