Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales en
América Latina y el Caribe
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/151098
Título : | El arte de la apropiación. Libros de texto y tradiciones locales en el Alto Xingu |
Editorial : | Ibero-Amerikanisches Institut - Preußischer Kulturbesitz |
Descripción : | La presente contribución pregunta por las influencias de libros escolares de programas de educación indígena en el arte gráfico actual de los Mehinako (Alto Xingú, Brasil). Se nota una clara diferencia entre dibujos en papel recogidos en una época anterior por antropólogas brasileñas y dibujos en papel producidos en 2000. Los primeros parecen mostrar más independencia presentando diseños varios, ornamentos y "bichos" diversos, mientras que los segundos muestran una marcada tendencia de presentar personas y objetos relacionados con actividades rituales, en correspondencia con los libros educativos (e incluso, en algunos casos, copiando elementos gráficos del libro). Una mirada analítica, sin embargo, muestra que no se trata de una homogeneización, sino más bien de varios caminos creativos de apropiación buscados por los artistas mehinako, en los que se transforman y adaptan las imágenes de libros según criterios estéticos e interpretativos personales, cuyas múltiples combinaciones conducen a algo nuevo: la llamada tradición. Does the circulation of school books cause a homogenizing process of art production in the region of Alto-Xingu? This was one of the questions, the author of this article found herself confronted with after having collected about 100 drawings on paper by persons of varying age and gender in the village of the Mehinako (Alto Xingu) in September/October 2000. In earlier collections of drawings on paper, especially those made by Heloisa Fénelon Costa and Vera Penteado Coelho, it seems that there exists more freedom in presenting different designs, ornaments and "bichos" (ambiguous beings of varying appearance). In comparison, the drawings collected in September 2000 showed a clear tendency to depict persons and objects of ritual activity – subject matters that preferably appear in the schoolbooks of the Alto-Xinguanos. Some of the artists even traced the contours of the schoolbook representations. Can this process be described in terms of consequences of indigenous education as a homogenizing factor and do schoolbooks even more represent a "disciplining" factor in indigenous art production? Looking more closely at the process of art production in the village of the Mehinako, the homogenization concept does not fit well. It is the idea of "appropriation" that corresponds much better to the "case" of the Mehinako: the author traces the process of art production, bringing out the different and creative ways of "appropriation" Mehinako artists make use of. Schoolbook images and signs are transformed and adapted to local and personal taste and get a new reading. They combine and interrelate together to create something new: the so-called "tradition". |
URI : | http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/151098 |
Otros identificadores : | http://journals.iai.spk-berlin.de/index.php/indiana/article/view/1902 10.18441/ind.v21i0.63-77 |
Aparece en las colecciones: | Ibero-Amerikanisches Institut - IAI - Cosecha |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.